pauker.at

Portugiesisch Deutsch verspürte die Nachwirkungen von etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Flügel
(von Truppe)
ala
f
militSubstantiv
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
Dekl. Flügel
m

(von einem Gebäude)
ala
f

(de um edifício)
archiSubstantiv
Flügel
m

(von einer Partei)
ala
f

(de um partido)
politSubstantiv
besessen von possesseo por
anmahnen (etwas:) reclamar
unterrichten von pôr ao facto m de (Por)
abbringen von desmoralizar de
unterrichten von pôr ao fato m de (Bra)
sich loslösen von desligar-se de
freimachen (von: de) folgar
sich lösen von desligar-se de
die Preise herabsetzen cortar os preços
jemandem etwas neiden invejar alguma coisa de alguém
Dekl. Griff
m

(von Messer, Schwert)
cabo
m

(de faca, espada)
Substantiv
(von der Außenwelt:) abschließen insular
auf Grund m von em ação f resultante de (Bra)
auf Grund m von em razão f de
zum Nachteil m von em detrimento m de
sich inspirieren lassen von inspirar-se em
von Schuld f freisprechen inocentar
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
j-d etwas abringen extorquir
j-m etwas vorenthalten privar alg. de a. c.
j-d etwas abringen arrancar
j-m etwas zustecken dar furtivamente a.c. a alg.
j-m etwas zustecken passar furtivamente a.c. a alg.
j-m etwas verleiden desgostar alg. de
j-m etwas einreden meter alguma coisa na cabeça f a alg.
jemandem etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
von dir de ti (Por)
von dir de ti
etwas auslassen passar alguma coisa em claro
m
Substantiv
etwas ausreißen pôr as raizes f, pl ao sol a (alguma coisa)
etwas fordern reclamar por
etwas überschlafen consultar o travesseiro
m
Substantiv
so etwas uma assim
zunehmen von engordar com
oberhalb (von) na parte de cima de
stammen von nascer de
von jenem daquele
von da daí
jenseits (von) do outro lado (de), oposto (a), além (de)
abgesehen von além de
befallen von afecto de (Por)
von dir de ti; teu
überquellen von abundar em
von vorn de caras f, pl
geführt von precido de
geführt von preceder de
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) a
(etwas:) abwarten aguardar
etwas beschwören ajuramentar
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) com
durchdrungen von possuído de
durch die pelos
durch die pelas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 2:48:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken