pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) es dabei bewenden lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
es dabei bewenden lassen ficar por aqui
Dekl. Los
n
sorte
f
Substantiv
Dekl. Los
n
sinaSubstantiv
Dekl. Los
n
bilhete de lotriaSubstantiv
Dekl. März
m

Monate
Março m (Por), março m (Bra)Substantiv
Dekl. Onyx
m
ônixSubstantiv
es darauf ankommen lassen aceitar o risco
es bleibt dabei ficamos nisso
es laufen lassen deixar correr
verschwinden lassen empalmar
es bewenden lassen ficar por
sich gehen lassen desregrar-se
sich durchdringen lassen embeber-se
sich gehen lassen, verschlampen desmazelar-se
jemandem etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
sich inspirieren lassen von inspirar-se em
sich nichts gefallen lassen não dar o braço m a torcer
fallen, fallen lassen abater
aufkochen, aufkochen lassen aferventar
fallen lassen largar
abschwellen lassen desintumescer
es aufgeben ugs largar a braguilha
f
Substantiv
es gibt tem (Bra)
hochleben lassen dar vivas a
schweifen lassen passear
altern lassen avelhar
locker lassen soltar
wiederhallen lassen retumbar
unangefochten lassen deixar em paz
f
Substantiv
drucken lassen deixar imprimir
verkommen, verkommen lassen ir-se arruinado, ir-se degenerado, decair, jemanden: ir-se depravando
kommen lassen mandar buscarVerb
Fahne auf Halbmast wehen lassen hastear a bandeira a meio-pau (Bra), a meia haste (Por), a meia adriça, a meio mastro
noch einmal etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
so wenig es auch sein mag por pouco que seja
es gibt keine Weg m zu não forma f de
(Maschen:) fallen lassen tresmalhar
hochleben lassen (Akk.) dar vivas m, pl a
einschläfern lassen (Tier) deixar adormentar
sich verwöhnen lassen deixar-se amimalhar (Por)
(Tat) durchgehen lassen deixar escapar
sich gehen lassen descuidar-se
(Wert:) sinken lassen abaixar
reifen lassen, ausreifen lassen amadurar
sich fallen lassen descambar
(Salat:) abtropfen lassen escorrer
frühzeitig altern lassen avelhentar
wieder aufleben lassen revitalizar
(Teig:) gehen lassen levedar
frühzeitig altern lassen avelhar
sich überreden lassen se deixar levar
sich ablenken lassen distrair-se
sich gehen lassen desmandar-se
(Truppen:) vorrücken lassen avançar
mediz abschwellen, abschwellen lassen desengrossarmediz
(Plan:) reifen lassen aboborar
(Fluss:) anschwellen lassen avolumar
erschaudern lassen, schaudern lassen arrepiar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:54:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken