pauker.at

Spanisch Deutsch hoch schlagen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schlag
m
apoplejía f fulminanteSubstantiv
Dekl. Schlag
m

(Pulsschlag)
pulsación
f
Substantiv
Dekl. Schlag
m
torta
f
Substantiv
schlagen herir
(golpear)
Verb
schlagen
(Greifvogel)
capturarVerb
schlagen
(Trommel; Alarm)
tocar
(timbal, alarma/alerta)
Verb
schlagen
(Loch, Kerbe)
hacerVerb
hoch / niedrig de gran altura / de poca altura
(hoch) heben, aufrichten erguirVerb
schimmern, kurze Wellen schlagen cabrillear
Dekl. Schläge
m, pl
batida
f

in Peru, Puerto Rico (Europäisches Spanisch: paliza)
Substantiv
schlagen; misshandeln chancar
in Chile und Peru (Europäisches Spanisch: golpear)
Verb
adj hochbegabt, hoch begabt altamente dotadoAdjektiv
Eier in eine Pfanne schlagen estrellar huevos en una sartén
adj hoch
(Gebäude)
adj empinado (-a)
(edificio)
Adjektiv
hoch hinauswollen tener grandes aspiraciones
das Tamburin schlagen tocar la pandereta
botan Wurzeln schlagen Konjugieren prevalecerbotanVerb
meteo Hoch
n
anticiclón
m
meteoSubstantiv
hoch qualifiziert altamente cualificado
zu (hoch) demasiado (alto)
schlagen
(Wurzeln)
prenderVerb
schlagen
(fällen)
cortarVerb
schlagen
(Nachtigallen, Finken)
cantarVerb
schlagen
(befestigen)
clavarVerb
schlagen (Trommeln, Uhren, Glocken) tocarVerb
Schlagen
n
batimiento
m
Substantiv
schlagen golpear
(dar un golpe)
Verb
schlagen afligir
(in Mexiko)
Verb
schlagen derrotar
(vencer)
Verb
schlagen
(Bäume)
tumbar
(árboles)

(in Lateinamerika)
Verb
schlagen
(Schachfigur, Spielstein)
comerVerb
schlagen
(Kastagnetten)
repiquetear
(castañuelas)
Verb
schlagen
(Herz)
latir
(corazón)
Verb
schlagen Konjugieren pulsar
(latir)
Verb
schlagen fajar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: golpear)
Verb
schlagen
(einen Rekord; den Besseren)
sobrepasar
(un récord, el mejor)
Verb
schlagen (Flammen) salir (aus -> por)Verb
schlagen
(Uhrzeiten)
dar
schlagen embestirVerb
schlagen vencerVerb
schlagen
(Herz, Puls)
palpitar
(corazón, pulso)
Verb
schlagen (aufprallen) darse (auf/gegen -> con/contra/en)Verb
schlagen zapolearVerb
schlagen (Regen) golpear (an/gegen -> en/contra)Verb
schlagen sport (Gegner) ganarsportVerb
schlagen
(Brücke)
tender
(puente)
Verb
schlagen
(besiegt werden)
desarbolar
(derrotar)
Verb
die Beine übereinander schlagen cruzar las piernas
... Meter hoch liegen estar a ... metros
bringst du mir bitte die Kartoffeln mit hoch? ¿ me subes por favor las patatas ?
Schlagen n mit dem Schwanz coleada
f

(coletazo)
Substantiv
hoch bezahlt, adj hochbezahlt muy bien remunerado (-a)Adjektiv
im Leben hoch hinauswollen aspirar a mucho en la vida
nur Mut!, Kopf hoch! ¡ no te desesperes !, ¡ arriba el corazón !
Krach schlagen armar un [o dar el] escándalo
Wurzeln schlagen raicear
(Zentralamerika, Venezuela)
Verb
Wurzeln schlagen agarrarVerb
sich schlagen (sich prügeln) pegarse, [LatAm] fajarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:39:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken