pauker.at

Französisch Deutsch Name-Wert-Paar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Gefährtin -nen
f

Reise, Paar
compagne
voyage, couple
Substantiv
Dekl. Wert -e
m

Wert
prix
m

valeur
übertr., FiktionSubstantiv
Dekl. harmonisches Paar -e
n
couple uni
m
Substantiv
ich bin wert je vaux
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
ein paar quelques
Dekl. eingetragener Name -n
m
prénom d'état civil
m
VerwaltungsprSubstantiv
ein Paar Nylonstrümpfe
Kleidung
une paire de bas nylon
einige, ein paar quelques
ein paar, mehrere quelques-uns
ein jungverheiratetes Paar
Heirat, Ehe
un jeune ménage
sie sind ... wert ils valent ...
ein Paar Schuhe une paire de chaussures
verdienen; wert sein mériter
wir sind wert nous valons
er ist ... wert il vaut ...
ihr seid wert vous valez
kosten, wert sein valoir
ein Paar Handschuhe
Kleidung
une paire de gants
Ist-Wert-Eingang
m
entrée de valeurs réelles
f
technSubstantiv
mein Name ist ... je m'appelle ...
mein Name ist ... mon nom est ...
Dekl. Name einer Transfersyntax -n von ...taxen
m
nom de syntaxe de transfert
m
Substantiv
Name des Computers Informatix
Dekl. Name einer Organisationseinheit -n
m
nom d'une unité d'organisation
m
Substantiv
Wie ist Ihr Name? Comment vous appelez-vous?
ich werde wert sein je vaudrai
Das ist nichts wert.
Beurteilung
Cela ne vaut rien.
an Wert gewinnen prendre de la valeurVerb
zwei Eier, ein Paar Eier
f, pl
couple d'oeufs
m
Substantiv
eine Reise wert sein valoir le voyage
sein Geld wert sein valoir son prix FiktionVerb
dass ich es wert bin que je vaille
Sie sind befreundet (/ ein Paar).
Beziehung
Ils sortent ensemble.
..., dass ich es wert bin ... que je vaille
Wert darauf legen, dass tenir à ce que Verb
Dekl. Verdienst n; Wert m; Vorzug
m

(das Verdienst)
mérite
m
Substantiv
Wert auf etw. legen tenir à qc Verb
Wert auf jmdn. legen tenir à qn Verb
nicht der Mühe wert sein ne pas valoir la peine
als Paar n leben
Beziehung
vivre en coupleVerb
ein paar oder einige Tage quelques jours
sich lohnen
der Mühe wert sein
valoir la peine Verb
Das sind zwei Paar Stiefel. ugs
Vergleich
C'est une autre paire de manches.  fam
Ein paar Stunden reichen aus.
Einschätzung
Il suffit de quelques heures.
Dieser Name klingt gut.
(klingen)
Ce nom sonne bien l'oreille).
ein Paar, das schlecht zusammenpasst
Beziehung
un couple mal assorti
darauf Wert legen etw. zu tun tenir à faire qc.
ein Paar, das gut zusammenpasst
Beziehung
un couple bien assorti
das Kapitol (Name des Rathauses von Toulouse) le Capitole
auf etw. (Akk.) großen Wert legen faire grand cas de qc Verb
Es lohnt sich. / Es ist die Mühe wert.
Einschätzung
Cela vaut la peine.
Ich hätte gerne ein paar freie Tage.
Bedürfnisse, Arbeit
J'aimerais avoir de quelques jours de libres.
Mehr ist das nicht wert!
Beurteilung
C'est tout ce que ça vaut.
Nicht der Mühe wert! / Das lohnt sich nicht.
Beurteilung, Einschätzung
Ce n'est pas la peine.
Das macht 18 und ein paar Zerquetschte. fam
Geld
Ça fait 18 et quelques bricoles. fam)
jemandem ein paar hinter die Ohren geben ugs
Gewalt
frotter les oreilles à qn
Mein Name befindet sich nicht auf der Liste.
(befinden)
Mon nom figure pas sur la liste.
wertlos
sans Valeur {Adj.}: I. ohne Wert, wertlos;
sans valeurAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:48:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken