| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Wert m |
paha | | Substantiv | |
|
Sein Vorschlag ist eine Überlegung wert. |
Onun önerisi düşünmeye değer. | | | |
|
(etwas Wert) schätzen |
kıymet vermek | | Verb | |
|
Wert legen (auf) |
kıymet vermek | | Verb | |
|
ein paar (einzelne) |
birkaç | | | |
|
Mädchenname mmaskulinum, weiblicher Vorname m
(Name) |
kız (/ bayan) adı | | Substantiv | |
|
im Wert sinken (/ fallen) |
kıymeti düşmek | | | |
|
nicht der Beachtung wert
Beurteilung |
nazarı itibara almaya değmez | | | |
|
War es das wert?
Skepsis |
O buna değdi mi? | | | |
|
Ehre ffemininum, Würde ffemininum; Wert mmaskulinum f |
şeref | | Substantiv | |
|
Preis mmaskulinum, Wert mmaskulinum; Wertigkeit ffemininum |
kıymet | | Substantiv | |
|
Das war jeden Cent wert!
Beurteilung |
Her kuruşuna değdi. | | | |
|
Ich habe ein paar Ideen.
Überlegung |
Bazı fikirlerim var. | | | |
|
Ich habe ein paar Neuigkeiten.
Information |
Bazı haberlerim var. | | | |
|
Ruhm mmaskulinum, Ansehen nneutrum, Name m |
ad | | Substantiv | |
|
Ich habe für ihn (/ in seinem Namen) gesprochen.
(Name) (sprechen) |
Onun adına konuştum.
(ad) (konuşmak) | | | |
|
kostbar, wertvoll |
kıymetli
(kıymet = Wert) | | Adjektiv | |
|
(Liebes-)Brief (veraltet) m
als Suffix Bestandteil von amtl. Schriftstücken, Gesetzen etc.) |
name [ā] | | Substantiv | |
|
wert sein |
değeri olmak | | Verb | |
|
schätzen, würdigen; zu schätzen wissen |
kıymetini bilmek
(kıymet = Wert) | | Verb | |
|
wert, würdig
(würdiger, würdige, würdiges, würdigen) |
-e değer | | Adjektiv | |
|
Ein paar Freunde sind bei uns.
Besuch |
Bazı arkadaşları ağırlıyoruz. (> ağırlamak) | | | |
|
Ich habe ein paar Änderungen vorgenommen. |
Bazı değişiklikler yaptım. | | | |
|
sich lohnen zu leben, es wert sein zu leben |
yaşamaya değmek | | | |
|
Unsere Freundschaft ist mir viel wert.
Beziehung |
Dostluğumuzun önemi benim için büyük.
(dostluk) | | | |
|
Ich muss dir ein paar Fragen stellen.
Information |
Sana bazı sorular sormam gerekiyor. | | | |
|
Ich habe ein paar Verbesserungen (/ Korrekturen) gemacht.
(Verbesserung) (Korrektur) |
Bazı düzeltmeler yaptım. | | | |
|
sechs Paar Augen |
altı çift göz | | Redewendung | |
|
nur ein paar
Anzahl, Quantität |
sadece biraz | | | |
|
zum Paar werden
Beziehung |
eşleşmek | | Verb | |
|
alle paar Tage
Zeitangabe, Häufigkeit |
her birkaç günde bir | | | |
|
alle paar Stunden
Zeitangabe, Häufigkeit |
birkaç saatte bir | | | |
|
ein paar Tropfen
Quantität, Mengenangabe |
birkaç damla | | | |
|
ein paar Mal
Häufigkeit |
birkaç defa (/ kere) | | | |
|
ungefährer Wert mmaskulinum
Einschätzung |
tahmini değer | | Substantiv | |
|
ein Paar Schuhe |
bir çift pabuç | | | |
|
verdienen, wert sein |
hak etmek | | Verb | |
|
den Wert bestimmen |
değer biçmek | | Verb | |
|
den Wert ansetzen |
değer biçmek | | Verb | |
|
den Wert veranschlagen |
değer biçmek | | Verb | |
|
von geringem Wert
Qualität |
az değerli | | | |
|
Name mmaskulinum, Vorname m |
ad | | Substantiv | |
|
Mein Name ist ...
Vorstellen |
Benim adım ... | | | |
|
Was bedeutet dein Name?
Kontakt, Flirt / (bedeuten) |
Adının anlamı nedir? | | | |
|
Wie ist sein Name?
Personalia |
Onun adı nedir? | | | |
|
Name, Ruhm mmaskulinum, Ehre f |
nam | | Substantiv | |
|
Name eines zwiebackartigen Gebäcks
Gebäck |
gevrek | | Substantiv | |
|
Name vor der Eheschließung
Heirat |
evlenmeden önceki soyadı | | | |
|
ein paar Zeilen schreiben
Korrespondenz |
birkaç satır yazmak | | | |
|
ein paar Meter dahinter
Entfernung |
birkaç metre arkasinda | | | |
|
ein paar Einkäufe erledigen
Einkauf |
birkaç alışveriş yapmak | | | |
|
vor ein paar Tagen
Zeitangabe |
bir kaç gün önce | | | |
|
einen Wert haben verbVerb |
kıymeti olmak | | | |
|
sein Geld nicht wert sein
Qualität |
verilen paraya değmemek | | | |
|
kritischer Wert mmaskulinum, Grenzwert m |
kritik değer | | Substantiv | |
|
kaum der Rede wert
Beurteilung |
üzerinde konuşmaya değmez | | | |
|
etwas verdienen (/ wert sein) intransitiv |
değeri olmak | | Verb | |
|
Das war es wert zu warten. / Darauf zu warten hat sich gelohnt.
Ergebnis |
O beklemeye değdi. | | | |
|
Muss ein Mensch erst beim Verlust einer Sache deren Wert verstehen?
Spruch |
İnsan bir şeyi kaybetiğinde mi değerini anlamalı? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:06:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 3 |