pauker.at

Französisch Deutsch trank einen über den Durst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zentralsteuerung über Mikroprozessor -en
f
commande centralisée à microprocesseurs -s
f
technSubstantiv
einen über den Durst trinken
Alkohol
boire un coup de trop
alcool
umgspVerb
Es lief mir eiskalt über den Rücken.
Körpergefühle
Cela me donna froid dans le dos.Redewendung
über par-dessusPräposition
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
über, durch par (la) vole deRedewendung
über etw. verfügen disposer de qc.
Hals über Kopf
Tempo
en quatrième vitesse ugsRedewendung
Den Haag
Städtenamen
La Haye
triumphieren über triompher de Verb
auf den jour pour jour
erzählen über parler de Verb
Dekl. Satellitenprogramm -e
n
Satz
programme-satellite {m}: I. Satellitenprogramm {m} / über einen Satelliten ausgestrahltes Fernsehprogramm;
programme-satellite
m
Satz
Substantiv
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
über den Parteien stehen être au-dessus des partismilit, wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers.Verb
dicht über etw. à ou au ras de qcAdjektiv, Adverb
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
über das ganze Gesicht strahlen être tout sourireVerb
sich einen Überblick über etw. verschaffen se faire une idée d'ensemble de qc Verb
den Befehl über etw. führen commander qc militVerb
den Befehl über jmdm führen commander qn militVerb
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Film drehen tourner un film
einen Streich spielen jouer des tours
sich beschweren über se plaindre de Verb
erhaben sein über planer audessus de Verb
über jmdn. witzeln lancer des vannes à qn fig, umgspVerb
über jmdn. witzeln envoyer des vannes à qn umgspVerb
sich entrüsten über reflexiv se scandaliser de Verb
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
über alle Maßen sans mesure
einen trinken
Alkohol
boire un coup
alcool, fam.
umgspVerb
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in den Tropen sous les tropiques
den Vorrang haben primer Verb
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Winter über durant l'hiver
über den Dienstweg
Behördenangelegenheit
par la voie hiérarchique
Konjugieren trinken boireVerb
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
den Sieg über jmdn. davontragen irreg. prévaloir sur qn Verb
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
über den Daumen gepeilt
Einschätzung
à vue de nezRedewendung
über den Bodensee segeln faire voile à travers le lac de Constance
über den Wolken schweben
Befinden
vivre sur son nuage
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
auf den Tag genau jour pour jour
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
in den Schatten stellen éclilpser
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
sich klar werden (über)
(alternativ: klarwerden)
se rendre compte (de) Verb
zufrieden (mit), glücklich (über) content,e (de)Adjektiv, Adverb
über etw. froh sein se féliciter de qc Verb
über Hunger klagen crier famine Verb
über Vierzig sein
Alter
avoir dépassé la quarantaine
Auskunft erteilen über Akk. donner des renseignements sur Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 3:32:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken