| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Daten zur Person n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Lebenslauf |
état civil m
curriculum vitae | VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv | |
|
zur Erinnerung |
pour rappel | | Redewendung | |
|
zur Abstimmung kommen |
être mis aux voix | | Verb | |
|
Dekl. Verhältnis der Verzögerung zur Dämpfung -se n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rapport temps de propagation-affaiblissement m | technTechnik | Substantiv | |
|
Konjugieren stehen |
se tenir (me tiens, te tiens, se tient, nous tenons, vous tenez, se tiennent) | | Verb | |
|
Konjugieren stehen |
être debout | | Verb | |
|
auf dem Spiel stehen |
être en jeu | | | |
|
die Liebe zur Musik |
l'amour de la musique | | | |
|
jdm etw zur Verfügung stellen |
mettre qc à la disposition (de qn) | | | |
|
Ich stehe Ihnen zur Verfügung.
Hilfe |
Je me tiens à votre disposition. | | | |
|
zur Unterstützung |
à l’appui | | | |
|
stehen bleiben |
s'arrêter | | | |
|
zur Auswahl |
au choix | | | |
|
zur Zeit |
pour l'heure | | | |
|
zur Unzeit |
à contretemps | | Adjektiv, Adverb | |
|
Spalier stehen |
faire la haie | | Verb | |
|
stehen, stagnieren |
stagner | | | |
|
Bleib stehen! |
Arrête-toi! | | | |
|
unentschieden stehen |
être à égalité | | | |
|
zur Zeit |
à l'heure actuelle | | | |
|
Schlange stehen |
faire la file | | | |
|
zur Kenntnisnahme |
pour information | | | |
|
zur Zeit |
actuellement | | | |
|
zur Entrüstung
scandale {m}: I. Skandal {m} / Krach {m}, Lärm {m}; II. Skandal {m} / Aufsehen erregendes Ereignis; Entrüstung {f}; Ärgernis {n}; |
au grand scandale de | | | |
|
zur Zeit |
ara
Provençal | | Adverb | |
|
zur Unzeit |
hors de propos | | Adjektiv, Adverb | |
|
Zur Erinnerung, ... |
Pour mémoire, ... | | | |
|
à demi |
zur Hälfte f | | Substantiv | |
|
zur Zeit |
lors de | | | |
|
Wegen eines technischen Problems steht diese Website momentan nicht zur Verfügung. Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten wieder.
Internet |
En raison d’un problème technique, cette page n’est pas disponible actuellement. Veuillez réessayer dans quelques minutes. | | | |
|
zur Halbzeit |
à la mi-temps football | | | |
|
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen |
manger sur le pouce | | Redewendung | |
|
auf jemanden stehen |
kiffer qn | | | |
|
zwischen etw. stehen |
etre pris | | | |
|
in Blüte stehen irreg. |
être en fleur | | Verb | |
|
plötzlich stehen bleiben irreg. |
tomber en arrêt | | Verb | |
|
jmdn. einfach stehen lassen irreg. |
planter qn là | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
im Mittelpunkt stehen |
être à l'honneur | | | |
|
in Kreide stehen
Geld, Finanzen |
avoir une ardoise f/ugs, avoir des dettes | | | |
|
im Wege stehen |
faire obstacle | | | |
|
bis zur Ampel |
jusqu'au feu | | Adjektiv, Adverb | |
|
*auf etw.stehen |
aimer qc, adorer qc | | | |
|
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung |
être lié avec qn. | | Verb | |
|
Pilotwelle zur Synchronisierung -n f |
onde pilote de synchronisation -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Modul zur Nachrichtenverteilung n |
module de distribution de messages m | technTechnik | Substantiv | |
|
zur Familie gehören |
être de la famille | | | |
|
zur Kenntnis genommen |
pris connaissance de | | Adjektiv, Adverb | |
|
zur Zeit, momentan |
momentanément advAdverb | | | |
|
zur Adoption freigeben |
faire adopter un enfant | | | |
|
zur Unzeit, ungelegen |
mal à propos | | | |
|
zur Versteigerung kommen |
être mis/-e aux enchères | | | |
|
zur gleichen Zeit |
en même temps | | | |
|
zur Schule gehen |
aller à l'école | | | |
|
zur Hand haben |
avoir sous la main | | | |
|
zur Versteigerung kommen |
être mis,-e aux enchères | | | |
|
zur Oper gehen f
Musik |
devenir chanteur d'opéra, devenir cantatrice d'opéra m | | Substantiv | |
|
Nur zur Erinnerung,... |
Juste pour mémoire,... | | | |
|
zur/als Belohnung |
en guise de récompense | | | |
|
beiseite, zur Seite |
de côté | | Adverb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:10:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 20 |