pauker.at

Französisch Deutsch weitesten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Weiter im Text! On continue !
Die internationale Positionierung des Schweizer Films soll weiter vorangetrieben werden.www.edi.admin.ch Il s'agit de continuer à améliorer le positionnement international du cinéma suisse.www.edi.admin.ch
Ein solches Protokoll hätte weit reichende Auswirkungen. Betroffen wären vor allem Produkte wie Soja, Mais, Getreide, Maniok und Tomaten.www.admin.ch Les enjeux sont importants, en particulier pour le secteur agro-alimentaire qui distribue la majeure partie des produits concernés: soja, maïs, céréales, manioc et tomates.www.admin.ch
Ein weiteres Ziel ist die Forderung nach Reversibilität, die auch späteren Generationen den Entscheid offen lässt, ob das Lager verschlossen wird oder weiter offen bleibt.www.admin.ch Autre objectif, la réversibilité laisserait aux générations futures la liberté de décider de fermer le dépôt ou d’en maintenir l’accès.www.admin.ch
weit, ausgedehnt, geräumig
vaste {Adj.}: I. {plaine} weit, ausgedehnt; II. {chambre}, {armoire} geräumig; III. {connaisances}, {thème} umfangreich;
vasteAdjektiv
später(e,r), weiter(e,r), künftig(e,r), nachträglich ultérieur(e)
Durch eine konzentrierte Siedlungsentwicklung können die Kosten der Zersiedelung eingeschränkt, das Kulturland und die Landschaft geschont und die Attraktivität der Schweiz im internationalen Standortwettbewerb erhalten und weiter entwickelt werden.www.admin.ch Un développement concentré de l'urbanisation permet de limiter les coûts liés à la dispersion de l'habitat et des infrastructures, de ménager les terres productives et les paysages et de maintenir et de développer l'attrait de la place suisse dans le contexte de la concurrence internationale des sites d'implantation.www.admin.ch
weit zurückliegend
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain(e)Adjektiv
Weiter so!
Aufforderung, Zustimmung
Continuons comme ça !
weit gefehlt tant s'en faut
weiter oben ci-dessus
weit zurückbleiben rester loin derrière
weit, weitläufig ample
(Weiter-)Verarbeitung
f

transformation {f}: I. Transformation {f} / Umwandlung {f}, Umformung {f}, Umgestaltung {f}, Übertragung {f}; II. {de matières, premières} (Weiter-)Verarbeitung {f};
transformation
f
Substantiv
Weit gefehlt!
Beurteilung
Loin de !
weiter unten en contrebas
weiter vorn
Lokalisation
plus avant adv
so weit, dass ... tant et si bien que ...
Er spielt weiter.
Sport, Fußball
Il continue à jouer.
fern, weit weg
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain(e)Adjektiv
Es geht weiter.
(weitergehen)
Ça continue.
fern, (weit) entfernt éloigné,-e
zu weit vorn trop avant
weit auseinander gerückt
splendide {Adj.}: I. splendid / freigebig; II. {übertragen} splendid / glänzend; glanzvoll, kostbar; prächtig, prachtvoll; III. {Druckw.} splendid / weit auseinander gerückt;
splendideDruckw.Adjektiv
weit verbreitet sein être largement partagéVerb
Machen Sie weiter!
Aufforderung
Continuez !
Sie fahren weiter.
Verkehr
Ils reprennent leur route.
Das ist nicht weit.
Entfernung, Wegbeschreibung
Ce n'est pas loin.
Weiter als man glaubt.www.zeromotorcycles.com Plus loin qu’on ne s’y attendrait.www.zeromotorcycles.com
nicht weit entfernt von ...
Entfernung, Wegbeschreibung
ne pas trop loin de ...
weiter laufen irreg. Konjugieren tourner toujours Verb
Das geht zu weit!
Ablehnung, Reaktion
Ça va trop loin !
Du gehst zu weit!
Warnung, Kritik
Tu dépasses les bornes !
weit offen
grand ouvert {m}: I. weit offen; II. Grand Ouvert {m} / (im Skat) Grand aus der Hand, bei dem der Spieler seine Karten offen hinlegen muss;
grand ouvertAdjektiv
weit übertreffen irreg.
surclasser {Verb}: I. deklassieren, weit übertreffen {irreg.};
surclasser Verb
über....hinaus, weiter als.... au-delà de
das geht zu weit c’est trop,cela dépasse les limites, les bornes
weit entfernt (/ weg) von loin de
und so weiter und so fort et tout le bataclanRedewendung
dass geht zu weit c'en est tropRedewendung
nachstehend, weiter unten, darunter ci-dessous
(weit) weg vom Zentrum
Entfernung
loin du centre
also, und so weiter ainsi
Es ist bald so weit C'est pour bientôt
weit draußen auf dem Land
fig.: draußen
en pleine campagneAdjektiv, Adverb
Wenn das so weiter geht, ...
Einschätzung
À ce train là, ...
So weit ist es gekommen!
Feststellung, Ergebnis
Les choses ont sont là.
so weit das Auge reicht à perte de vue
Ich leite (/ gebe) es weiter.
Information, Mitteilung
Je vais transmettre.
so weit ich zurückdenken kann
Erinnerung
aussi longtemps que je me souvienne
weit von der Küste entfernt
Entfernung
loin du rivage
ausgedehnt, weit (v) vaste
ausgedehnt, weit ( é) étendu,e
Und so weiter und so fort.
Konversation
Et patati et patata. fam
Er geht immer zu weit.
Verhalten
Il dépasse toujours les bornes.
ausgedehnt, weit (é) étendu,e
sich einen Platz weiter setzen
Bewegungen
se décaler
Und so weiter und so fort ... ugs
Konversation
Et ainsi de suite ...
so weit gehen, etwas zu tun
Handeln
aller jusqu'à faire
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 13:17:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken