| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
rein; unvermischt |
estreme | | | |
|
makellos, rein |
impoluto | | | |
|
sich geben |
(vorbei gehen:) passar | | | |
|
rein waschen |
ilibar | | | |
|
unvermischt, rein |
estreme | | | |
|
rein waschen |
inocentar | | | |
|
rein, keusch |
casto | | | |
|
Ist alles vorbei?
Ereignis |
Está tudo acabado? | | | |
|
vorbei |
além | | Adverb | |
|
vorbei |
por diante de | | Adverb | |
|
vorbei |
além de | | Adverb | |
|
vorbei |
após | | Adverb | |
|
vorbei |
por | | Adverb | |
|
figfigürlich rein waschen |
lavar | figfigürlich | | |
|
Es ist alles vorbei.
Ereignis |
Está tudo acabado. | | | |
|
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt |
Quando acaba? | | | |
|
Komm doch mal vorbei!
Einladung |
Aparece (/ Passa lá) em casa! | | | |
|
sich rein waschen von |
lavar-se de | | | |
|
Das Schlimmste ist vorbei (/ überstanden).
Einschätzung, Beruhigung |
O pior já acabou. | | | |
|
vorbei sein |
ter passado, ter acabado | | | |
|
haarscharf (vorbei) |
de raspão m | | Substantiv | |
|
aus!; vorbei! |
babau! | | | |
|
pur (rein) |
puro, a. incondicional | | | |
|
Aus und vorbei!
Ereignis |
Passou e acabou. | | | |
|
Was vorbei ist, ist vorbei!
Ereignis |
O que lá vai, lá vai! | | Redewendung | |
|
vorbei gehen lassen |
deixar passar | | | |
|
über, vorbei an |
por | | Verb | |
|
rein |
terso | | Adjektiv | |
|
rein |
puro | | Adjektiv | |
|
rein |
bem acabado | | Adjektiv | |
|
rein |
castiço | | Adjektiv | |
|
rein |
limpar | | Adjektiv | |
|
rein |
limpo | | Adjektiv | |
|
rein |
casto | | Adjektiv | |
|
rein |
alvo | | Adjektiv | |
|
rein |
alva | | Adjektiv | |
|
rein |
pura | | Adjektiv | |
|
rein |
mero | | Adjektiv | |
|
rein |
virginal | | Adjektiv | |
|
rein |
virgem adjAdjektiv | | Adjektiv | |
|
rein |
acendrado | | Adjektiv | |
|
rein (Qualität) |
puro | | | |
|
(Sprache:) rein |
vernáculo | | | |
|
Lass mich bitte vorbei!
Höflichkeit / (vorbeilassen) |
Deixa-me passar, por favor. Por | | | |
|
Lass mich bitte vorbei!
Höflichkeit / (vorbeilassen) |
Deixe-me passar, por favor. Bra | | | |
|
rein, unbefleckt |
cândido | | | |
|
vorbei advAdverb zeitlzeitlich ortörtlich |
passado | zeitlzeitlich, ortörtlich | | |
|
keusch, rein |
casto | | | |
|
rein, bloß |
mero | | | |
|
(Neugierde:) rein |
simples | | | |
|
figfigürlich rein |
cristalino adjAdjektiv | figfigürlich | | |
|
(Sprache:) rein |
castiço | | | |
|
rein, bloß (alleinig) |
mero | | | |
|
(Glaube, Lehre:) rein |
intemerato | | | |
|
Es ist schon vorbei.
Ereignis, Dauer |
Já acabou. | | | |
|
Die Luft ist rein. |
Barra limpa. | | | |
|
rein; gewählt; kultiviert; raffiniert |
refinado | | | |
|
Brust raus, Bauch rein! |
Peito para fora, barriga para dentro! | | | |
|
Das Schlimmste ist schon vorbei!
Ereignis, Beruhigung, Einschätzung |
O pior já passou. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 10:24:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |